a carregar...

UC.PT

Universidade de Coimbra - Alta e Sofia

Faculdade de Letras | Faculty of Letters


1
 
23


DenominaçãoName
Faculdade de Letras

Faculty of Letters

Ocupação atualCurrent occupation
Faculdade de Letras

Faculty of Letters

PropriedadeOwnership
Universidade de CoimbraUniversity of Coimbra


Caracterização artística e arquitetónica

Art and Architecture

Materializando as fórmulas artísticas dos modelos oficiais adotados para a Cidade Universitária de Coimbra, a Faculdade de Letras apresenta uma arquitetura baseada num modernismo de forte rigor classicista. 

A fachada principal do edifício é antecedida pelo conjunto escultórico da autoria de Barata Feyo composto pelas estátuas dos autores clássicos Safo, Tucídides, Aristóteles e Demóstenes.

Nos cinco portões, foram colocados trinta baixos-relevos em bronze alusivos às obras de Homero, Gil Vicente, Camões, Antero de Quental, Florbela Espanca, Cesário Verde, Eugénio de Castro, António Nobre e Fernando Pessoa, executados sob a orientação de Barata Feyo.

Além dos outros conjuntos de escultura da autoria de Numídico Bessone e das tapeçarias existentes, ganham especial destaque os dois frescos de grandes dimensões localizados no átrio da faculdade. À esquerda uma alegoria à Antiguidade Clássica, obra do pintor Joaquim Rebocho, e à direita a personificação da exaltação do génio português, executada por Severo Portela Júnior.

Giving shape to the artistic formulas of the official models adopted for the University City of Coimbra, the Faculty of Letters presents a modernist architecture based on a strong and rigorous classicism.

The main façade of the building is preceded by a sculptural group by Barata Feyo, composed of statues of the classical authors Sappho, Thucydides, Aristotle and Demosthenes.


On the five doors to the building, there are thirty bas-reliefs in bronze alluding to the works of Homer, Gil Vicente, Camões, Antero de Quental, Florbela Espanca, Cesário Verde, Eugénio de Castro, António Nobre and Fernando Pessoa. They were made under the supervision of Barata Feyo.

Inside, besides other sculptural groups by Numídico Bessone and a number of tapestries, the two huge frescos in the atrium of the faculty should be highlighted. On the left wall there is an allegorical representation of Classical Antiquity, made by the painter Joaquim Rebocho, and on the right side the personification of the exaltation of the Portuguese genius, made by Severo Portela Júnior.


Intervenção proposta

Proposed intervention

O edifício da Faculdade de Letras manterá as suas funções atuais. A proposta em estudo tem como objetivo a reorganização programática devida à departamentalização desta Faculdade e a reabilitação física do edificado e das suas infraestruturas.

A proposta prevê a desconstrução todos os elementos espúrios e descaracterizadores da integridade tipológica do edifício, em particular os espaços ocupados no desvão da cobertura nas alas poente e norte, ao nível do piso 3A, devendo este último ser reservado unicamente para área técnica. Deverão igualmente ser eliminadas as barreiras que atualmente quebram as circulações horizontais, e as ocupações indevidas de espaços de desafogo e ventilação.
The building of the Faculty of Letters will keep its present functions. The goal of the present proposal is to reorganise spaces due to the departmentalisation of this Faculty, and to rehabilitate the building and its infrastructures.


All the spurious elements that mar the typological integrity of the building are to be suppressed, particularly the spaces occupied in the garret in the west and north wings, at the level of floor 3A, and the latter is to be reserved exclusively for technical structures. The obstacles to horizontal circulation and the improper occupation of formerly open areas and ventilation spaces are also to be eliminated.